So in my pursuit to read what I would consider the classics in literature, I came to A Clockwork Orange. I had watched Kubrick's version many times, although it's been years prior to this, and thought that I should really give Burgess a try.
The language really amazed me, the somewhat Russian-influenced teenage speak of this alternate England...although it's in the movie, I didn't realize that the entire book was written as a naritive, and in this dialect. That being said, it did not detract from the story one bit, in fact it added to the uniqueness, and was fairly easy to decipher in context...not to mention Alex (Your Humble Narrator) himself does include the definitons of a fair amount of words.
<>I'm certain that there isn't very much more that can be said about <>A Clockwork >>Read on...

